Es bastante conocido el hecho de que, antes de
dedicarse al cine, Woody Allen ejerció muchos años
como humorista profesional, primero escribiendo monólogos
para otros y, más tarde, interpretándolos él
mismo. Lo que no es tan conocido es el motivo que hizo que Allen
dejara los escenarios y se concentrara en hacer carrera en el
cine; la causa no fue otra que el aburrimiento. Aburrimiento producido
porque el público le pedía una y otra vez que relatara
el mismo chiste, cierto monólogo protagonizado por un alce.
Finalmente, harto de repetir siempre la misma historia, terminó
por aburrirse de su profesión y hacerse cineasta, algo
que sus muchos fans no dejan de agradecerle. A continuación
reproducimos el monólogo del alce; además, si lo
desean pueden descargarse una versión
en MP3 (en inglés).
"Una
vez, le disparé a un alce. Yo estaba cazando al norte del
estado de Nueva York, y le di a un alce. Así que lo até
a la baca de mi coche y me fui a casa por la avenida West Side.
Sin embargo, de lo que no me di cuenta es de que la bala no había
llegado a penetrar en el alce, sólo le había rozado
el cráneo, dejándole inconsciente. Cuando iba conduciendo
por el túnel de Holanda el alce se despertó".
"Así que iba conduciendo con un alce
vivo en mi baca, y el alce hacía señales para girar.
Y hay una ley en el Estado de Nueva York que prohíbe conducir
con un alce consciente en tu baca los martes, los jueves y los
sábados. Siento pánico, y de pronto se me ocurre
que unos amigos míos celebran una fiesta de disfraces,
así que me digo "iré, me llevaré al
alce, lo dejaré allí suelto y no será responsabilidad
mía".
"Conduzco hasta la fiesta, llamo a la puerta,
con el alce a mi lado. Me abre el anfitrión, y le digo
"Hola, ¿conoces a los Salomon?". Entramos, y
el alce se mezcla en el ambiente. De hecho, lo hace bastante bien;
ligó; creo que un tipo estuvo una hora y media intentando
venderle un seguro".
"Llegan las doce, y se dan los premios al
mejor disfraz de la noche. El primer premio es para... los Berkowitz,
un matrimonio que va disfrazado de alce. El alce queda segundo;
el alce se enfada mucho. Él y los Berkowitz hacen chocar
sus astas en el salón, hasta que quedan inconscientes".
"Allí veo yo mi oportunidad, cojo al
alce, lo ato a la baca de mi coche y salgo corriendo a la carretera.
Pero me llevé a los Berkowitz. Así que estoy conduciendo
con dos judíos atados a mi baca. Y hay una ley contra esto
en el Estado de Nueva York, los martes, los jueves y, sobre todo,
los sábados".
"A la mañana siguiente, los Berkowitz
se despiertan en medio del bosque, dentro de un disfraz de alce.
A Mr. Berkowitz le disparan, le disecan y le cuelgan en el Club
de Atletismo de Nueva York. Pero lo gracioso del caso es que el
club no admite a judíos...".
El chiste en inglés
"I shot a moose once. I was hunting up-state New York and
I shot a moose. I strap him on to the fender of my car and I'm
driving home along the West Side highway. What I didn't realize
was that the bullet did not penetrate the moose. It just creased
his scalp, knocking him unconscious. So I'm driving through the
Holland Tunnel, and the moose woke up. Now I'm driving with a
live moose on my fender ... and the moose is signalling a turn.
And there's a law in New York State against driving with a conscious
moose on your fender Tuesdays, Thursdays and Saturdays. I'm very
panicky ... and then it hits me. Some friends of mine are having
a costume party. I'll go, I'll take the moose. I'll ditch him
at the party. It won't be my responsibility. So I drive up to
the party. I knock on the door. The moose is next to me. My host
comes to the door. I say, "Hello ... you know the Solomons?" We
enter. The moose mingles ... did very well ... scored. Some guy
was trying to sell him insurance for an hour and a half. Twelve
o'clock comes, they give out prizes for the best costume of the
night. First prize goes ... to the Berkowitzes, a married couple
dressed as a moose. The moose comes in second. The moose is furious!
He and the Berkowitzes lock antlers in the living room. They knock
each other unconscious. Now I figure here's my chance. I grab
the moose, strap him to my fender and shoot back to the woods.
But I got the Berkowitzes. I'm driving along with two Jewish people
on my fender ... and there's a law in New York State ... Tuesdays,
Thursdays and especially Saturdays. The following morning, the
Berkowitzes wake up in the woods in a moose-suit. Mr Berkowitz
is shot, stuffed, and mounted at the New York Athletic Club -
and the joke is on them, `cause it's restricted".
|